Page 1 of 1

words

Posted: March 15th, 2009, 4:50 pm
by panta rhei
(written around 2001 on the litkicks boards - cecil's "just you wait and see" thread made me remember and look for it in my files)


words bound to the world and
torn away from the breath and voice, words
your unfathomable hope
ark over a thousand floods
abundance of your voice, breath
forgetting the beautiful words
for the day and the sun, greater
than the window towards the world
full of frostwork, towards the light
opening your house to summer and roses, sun
giving you the word as a present: PARADISE
you can keep it

silence, your friend of night, brooding
over moonlight and wine, nettles to chew on,
wordless, worldless, your last companion
your sparkling kennel, starlit
and the whisper of wounded angels within

the poem is not the place where
death is warded off, where hunger is satisfied
it is salt, salt rubbed into wounds
when your house is resounding with rage and crying
and words bitten to pieces are preceding your muteness

barheaded words testifying the loss of time and earth
with lungs of frost and bleeding longings just before
the sleep of the tortured; honeymoons
painted on lips and eyelids while the train is incessantly moving
through a dark continent, a beautiful continent of words
and weed, lost in a cage of breaths and years; where
will you live? an echo between lines, dumb and prosaic
in undefinable rest, in silence where
the preybird of life is evading, devouring words
your name, your track, your black angel?

wings! wings!
the angel is falling, the feathers
are burning, separated and bleeding in the storm of history

the poem is not the place where beauty is cultivated, where
hope is transfigured, it is not the place where the angel is spared
when words are clinging to characters and letters,
to your breath, to your almost soundless voice,
and you are sending out your first and last word: LOVE
shouting after it: Seek salvation! Come back ! I am waiting!
a thousand times, and you are shaking, shaking off, shaking off ashes,
eyes full of ashes, shaking not willing to die
nor to be quiet, not now, and silence is asking
What is happening to the world? NOTHING
you say, nothing, only the shrew is rustling
in the mousetrap

Posted: March 15th, 2009, 11:31 pm
by justwalt
The madness of the poet's muse, accusing silent's spell on words
channeled waves of verbal love, through passion's hand to caress
that soul with a language of touch, and the silence rings a crude
sounding tone......it's there that you see the poem

walt

Posted: March 16th, 2009, 2:07 pm
by Arcadia
where
will you live?


great/deep poetic question, panta...!!!!!!!

amazing ars poetica in poem form!!!!!!!! :D gracias for sharing the X-files!!!!!! :wink:

Posted: March 18th, 2009, 2:24 pm
by SmileGRL
panta...your passion touches me deep. i enjoyed reading this.

and yes...the wounded angel within finds the words in the poem and rubs it into the wounds. burn & bleed. rage & biting tears. i feel this sometimes. and yet it also brings me peace. it brings me release. it brings me wings. i paste the feathers back on. i pick myself up. and i fly. LOVE is the only thing that matters. and NOTHING is a word in a mousetrap...

Posted: March 18th, 2009, 2:31 pm
by panta rhei
wounded, worded, and feathered - where will we live?

we sing of madness, and of silence's spell
on words and verbal love

and NOTHING is just a word
in a mousetrap.


... thanks, you three!!

Posted: March 18th, 2009, 2:48 pm
by Lightning Rod
ok, I'm not going to stand for any more of this silence
these words are so streaming and beautiful that I want to hear them from your mouth. In your Brecht accent but colored with other languages.

Do you have a way to make recordings?

Posted: March 19th, 2009, 12:47 pm
by sweetwater
i think you are an emily dickenson
/
or maybe you are a panta rhei

Posted: March 19th, 2009, 1:37 pm
by panta rhei
clay, i think my accents sounds like bumps on the road. at least when it comes to english. i have much more practice in writing this langauge than in speaking it!
as for recordings - the only way to do them would be taking a video with my tiny photo camera....

sweetwater, a panta. i am. definitely!

Posted: March 19th, 2009, 2:15 pm
by Lightning Rod
I would even like to hear it en Deutch (I don't know how to spell in German any better than you know how to speak in English....haha)
Do it in your Garbo voice if you want to.

Posted: March 19th, 2009, 2:33 pm
by panta rhei
it wouldn't work in deutsch, and as for the garbo - i think i've never even heard her original voice... just its dubbed version.
could you dub me, in a voice-over way? ;-)

Posted: March 19th, 2009, 3:06 pm
by Lightning Rod
in the movies I've seen, Garbo spoke English with a thick Swedish accent. I don't think it was dubbed.

anyway, my sister and I wrote a tune about her

http://www.studioeight.tv/musicpost/LR/ ... owanda.mp3

(singer is Wanda Wunderlich)