The Sea.
That's English for La Mer.
Claude Debussy wrote a piece of music
and used that as a "title."
Pumped across the SlutMarts of the Ewe Ess
it would unlikely cause any cream to glow
or appeal to many hardworking hobos--
and muzak it ain't, or wasn't until
Ho-wood got a hold of Claude's corpse
and spammed in those shimmering
cadences across ads and the latest aphroditic
hustle----commodified like any french
fop product. The last few minutes------
there are "adjectives" ------
one could attach like a
McGovern button to it;
ssssssssssssss
sublime, the dialogue of
wind and waves;
modifiers to describe
an event
aka the Sun
on the last few minutes of La Mer
on the last few minutes of La Mer
Last edited by Totenkopf on March 7th, 2007, 5:17 pm, edited 1 time in total.
- stilltrucking
- Posts: 20646
- Joined: October 24th, 2004, 12:29 pm
- Location: Oz or somepLace like Kansas
merci boo-coo.
Poet I am not rilly, but prose machine, clever when needed. La Mer, at least a few sections: C'est poesie. (and do we aesthetes go with phrench or Deutsch? A Big issue--or Russkis perhaps (Scriabin fer example wrote musick for the death of the sun). Claude at times offends, but then so doth Bachhoven....... )
Poet I am not rilly, but prose machine, clever when needed. La Mer, at least a few sections: C'est poesie. (and do we aesthetes go with phrench or Deutsch? A Big issue--or Russkis perhaps (Scriabin fer example wrote musick for the death of the sun). Claude at times offends, but then so doth Bachhoven....... )
- hester_prynne
- Posts: 2363
- Joined: June 26th, 2006, 12:35 am
- Location: Seattle, Washington
- Contact:
- stilltrucking
- Posts: 20646
- Joined: October 24th, 2004, 12:29 pm
- Location: Oz or somepLace like Kansas
I liked it a lot too but I have not quite figured out the sheep thing.Pumped across the SlutMarts of the Ewe Ess
but that just might have something to do nom de plum Totenkopf
just curious
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 5 guests